Sunday, December 04, 2005

Whenever I watch a video about Iraq I inevitably hear a soldier or some other military type mispronounce the word "cache" as "cashay" instead of just plain ol' "cash". As in, "We found the insurgent's weapons cashay." I've looked it up at least a half dozen times to verify that cashay is not some obscure alternate pronunciation that I was unaware of. And you know what I found? It's not.

So how does this happen? What is the explanation for this spontaneous mass mispronunciation phenomenon? My theory is that dumb-guy-A listens to prone-to-mispronounce-guy-B and then questions his own way of pronouncing a given word. Rather than look it up, dumb-guy-A starts to say it the wrong way, and then dumb-guy-C hears. And it snowballs from there until easily-annoyed-guy-D (me) hears it on CNN and is bothered enough to write a blog entry about it. :) I would love to hear alternative theories...

One other thing has been bothering me. It's December now and the stores are bombarding us with "seasonal" candy. Seasonal is a nice way of saying "only sells because of perceived affiliation with Christmas". A perfect example of a seasonal candy - the Candy Cane.

It's not a coincidence that the cane of candy is nowhere to be found in July. It's not that the candy cane is an uninspiring shaft of sugar, however, that I've chosen to write about it. What irks me most is the way they've chosen to package it. Innovative, year-round candies are constantly giving us new and exciting ways to minimize the "inside package" to "inside mouth" time. Simply pull this nifty red tab and watch as the packaging unravels effortlessly to reveal the now readily accessible goodies inside. That's technology at work, ladies and gentlemen...that's progress!

Alas, the candy cane makers have opted to remain in the packaging stone-age. You'll find no convenient pull-tab on these beasts, no reclosable slot/tab combo, no high-tech zip lock action, but rather a simple shrink-wrapping so tight that a wrapped cane and an unwrapped cane are virtually indistinguishable. Once you start the unwrapping process you'll find that seasonal candy must be mandated to use cheap cellophane that has this bizarre impossibly strong, incredibly weak characteristic duality which is somehow able to manifest itself at precisely the most inopportune times.

For example, the stuff is kevlar-esque when you first get a mind to break into it...but rather than just slip off the cane with one pull, it quickly loses all prior strength and you end up peeling it rather like a banana...only with an invisible peel. It's only once you begin to eat the candy cane and discover the cellophane shrapnel in your mouth that you realize that your peeling job was not thorough.

The real irony to this, however, is that there really are no fruits resulting from your labors, so to speak. Candy canes just aren't good. But I will leave the infamous cane's taste leaving something to be desired for a different post. :)

1 comment:

  1. Actually, you just dug yourself a hole here: The word "cache" comes from the french verb "cacher" (pronounced "cash-ay") which means "to hide." The french word for hidden stash of goods is "cache," however there should be an accent over the last "e" indicating the word should be pronouched "cash-ay" and not "cash." But as you all know, we americans don't use accents over letters, so this accent is nearly always left off (I couldn't even include it in my rantings because my keyboard won't let me!). So, saying "cash-ay" is probably more correct, being true to the word's origins. But again, as americans, sounding french when we speak means sounding gay (not that there is anything wrong with that) so we choose to just say "cash," which is an acceptable pronunciation as well.

    ReplyDelete